[盖尔贝特·加尔斯顿_孙维梓_译] 艺术大师
艺术大师
1993 第6期 - 科幻连环画
盖尔贝特・加尔斯顿 孙维梓 译
贝多芬的奏鸣曲谱已被合上放在琴前。罗洛是凭记忆弹奏的!它似乎重新改编了这些伟大的作品,使之更富有勃勃生气。时间在凝固,周围的一切都被渲染成魔术般的情调,超凡的美丽的音色,如同童话一样魔幻的旋律……
当罗洛结束弹奏时,音乐家甚至没有感到泪水从两颊轻轻地流淌,最后一个三和弦在静夜中悄然逝去,把音乐家又带回了人间。
“您喜欢这个曲子吗?先生?”机器人用它那粗浊的声音问道。
“是的,它使我回到了童年。”音乐家的声音颤抖,他拼命压下喉咙间突然涌上的一阵哽咽。“你是怎么弹奏的,罗洛?”音乐家低声问。
“喔,我只是掌握了总的原则,就是您编在程序中的那些,而且不难再加点变化,先生。”
音乐家坐到椅上,他急于要抽烟。
“听着,罗洛,”几分钟后他说,“我认为,明天我们得大干一场了。”
罗洛没有出声。
“想象一下,他们在听过你演奏后的惊愕面孔!”音乐家越说越激动,“当然,然后就是录音啦,音乐会啦,巡回演出啦,你将轰动一时!我这里已给你准备好节目单了。”
“先生……”
“怎么啦,罗洛?”音乐家用充满父爱的眼光望着他这位机器人学生,“什么事情?”
“R指令禁止我进行能伤害它人的一切行为,主人,”机器人说,“您哭了,这就使我……”
“你怎么了,罗洛?”音乐家嚷了起来,“你要搞清楚,那是激动,我象又是回到了童年时代……”
“请原谅,先生,我必须永远拒绝再去弹琴……”
“这不行,罗洛!整个世界都想听呢。”
“不,先生……钢琴的确不是机器,您是对的,我能理解音乐,甚至能创作它,但我知道,音乐不是为机器人而有的,它仅仅为了人类,我再次重复一遍,音乐是极为简单的把戏,但它绝不是为了那些认为它简单的家伙而诞生的呀!”
“先生,您能否解释一下,这是什么装置?”
音乐家细长而灵活的手指在琴键上一拂而过并停止了弹奏。
“装置?”他向新买的机器人反问道,“你是指这台钢琴吗?”
“就是这台能发声的机器,先生,它有什么用?在我的咨询数据库里根本没提到它。”
“把钢琴叫做机器,罗洛?”音乐家点燃了香烟,“不错,从技术上看是对的,它是被设计成能产生出一定音高和长度的乐音,并能让人弹奏出优雅的旋律,这就是音乐。”
“音乐?音乐有什么用,先生?”
“这……”音乐家简直不知所措了,“他很快熄灭掉香烟,打开琴盖,“你来听听,罗洛。”
音乐家的手指飞快地在键盘上跳动,盘旋飞舞,似乎从指尖下流出了涓涓清泉,响起了莺歌鸟语……罗洛僵立在房间中部,紧张地捕捉每个音符。
“《月光》奏鸣曲,”音乐家嘎然而止,“是贝多芬的作品,你喜欢吗?”
罗洛有点犹疑不决:“音响之间的联接是成功的,它们没象其他噪音那样,刺激我的听觉,我想音乐是能使你们人类感到满足的东西。”
“妙极了,你不愧为卓越的音乐评论家。”
“先生,琴架上的那些纸页,就是用来指示操纵机器的人按什么顺序发出乐声的图纸吗?”
“对,那里的每个黑点部是一个音符,一串黑点则代表一组和声,乖孩子!”音乐家说。
罗洛略略沉思一下,然后它的玻璃眼睛熠熠闪光。
“先生,”它问,“我检查了自己的控制中心库没有发现禁止我掌握这种机器的指令,所以您能否为我编制一套程序?”
音乐家瞠目看他的家务机器人,然后笑了,说,“好吧,不妨试试,我颇有兴趣使你的铁脑瓜子富有诗意!怎么样,坐下吧!”
一小时以后音乐家已经哈欠连天。“噢,完事了,今天真够呛,你倒不费力,可我真的不行了,罗洛,你一个晚上所得到的比我成年累月的收获还要多呢。”他伸了伸懒腰,“请锁上门,关掉所有的灯,好吗?”
“是,先生,我有个小小的请求行吗?”
“讲讲看。”
“我今晚就能试试吗?我将弹得很轻,绝不会影响您。”
“今晚?呵,我忘了!你是不会感到疲倦的。当然,从没有老师会去阻止学生的求知欲的,但要谨慎,这钢琴可是我童年时的礼物,别让键盘毁在你的铁指下。”
可这天夜里音乐家怎么也不能入睡,他大睁双眼地躺着,倾听由客厅隐约传来的轻柔乐音,那声音简直象诗一般动人。最后他忍不住下了床,趿上拖鞋向客厅走去。罗洛坐在钢琴前,它那沉重的脚正踩在踏板上,在朦胧的灯光下它的手似乎已和躯干脱离,在黑白键盘上作出不可思议的快速舞蹈动作。
康益 绘 图/张健翔